Taaltip: de/het cv, een goed/goede cv
In de betekenis ‘curriculum vitae’ is cv een het-woord: ‘Het cv dat ik meestuur, is de nieuwste versie.’ De cv betekent ‘centrale verwarming’: ‘De cv die ik sinds kort heb, werkt goed.’
Afkortingen krijgen meestal hetzelfde lidwoord als de woorden waar ze een afkorting van zijn. Het is het curriculum vitae en daarom ook het cv (in die betekenis). En omdat het de centrale verwarming is, is het in die betekenis de cv. Er zijn wel uitzonderingen: bijvoorbeeld de wc, terwijl het het watercloset is. En mavo en havo worden meestal als de-woorden beschouwd, hoewel de o voor ‘onderwijs’ staat.
De keus tussen de en het heeft ook gevolgen voor het bijbehorende bijvoeglijk naamwoord. In een goed cv (‘curriculum vitae’) komt geen e achter goed, in een goede cv (‘centrale verwarming’) wel.
Praat mee