e learning nvj

— donderdag 18 juni 2020, 11:53 | 0 reacties, praat mee

Taaltip: verschillende emoji / emoji’s

Wat is het meervoud van emoji: emoji of emoji’s? Emoji en emoji’s zijn allebei juist. Je kunt dus zowel zeggen ‘Mijn zus gebruikt veel emoji’ als ‘Mijn zus gebruikt veel emoji’s.’ Laatste wijziging: 18 juni 2020, 11:57

De vorm emoji’s maakt wel het best duidelijk dat het om iets meervoudigs gaat: om meerdere ‘symbooltjes’. Een zin als ‘Ken jij deze emoji?’ is namelijk dubbelzinnig, terwijl je bij ‘Ken jij deze emoji’s?’ meteen begrijpt dat het om meerdere tekens gaat.

Emoji is een Japans woord. In die taal kan het zowel een enkelvoudige als een meervoudige betekenis hebben, dus zowel één plaatje aanduiden als meerdere. Dat emoji in het Nederlands af en toe ook als meervoud voorkomt, kan komen doordat er ook andere woorden zijn die in het meervoud op een i eindigen, zoals politici en stimuli.

Ook bij haiku – eveneens een Japans leenwoord – bestaat weleens twijfel over het meervoud; kenners van het Japans of van deze Japanse dichtvorm gebruiken niet zelden de meervoudsvorm haiku. Toch staat alleen haiku’s in de naslagwerken.

Andere ‘twijfelmeervouden’
Er zijn diverse meervoudige woorden uit andere talen die in het Nederlands vaak als enkelvoudsvorm worden opgevat – en andersom. Enkele voorbeelden:

Scampi/scampi’s. Het woord scampi (‘grote garnalen’) is in het Italiaans een meervoud; het enkelvoud is scampo. In het Nederlands komt scampo nauwelijks voor en kan scampi enkelvoud én meervoud zijn; daarnaast bestaat de meervoudsvorm scampi’s. Voor panino - panini - panini’s (‘broodje(s)’) geldt hetzelfde.
Blini/blini’s. Iets vergelijkbaars doet zich voor bij blini (‘flensje(s)’): dat is in het Russisch een meervoud (enkelvoud: blin), maar wordt in het Nederlands als enkelvoud gebruikt (meervoud: blini’s).
Lasagne/lasagna. Het woord lasagne (‘pastagerecht’) is in het Italiaans een meervoud, zonder gangbaar enkelvoud; in het Nederlands wordt het als enkelvoud gebruikt.

Bekijk meer van

Taaltip

Praat mee

Colofon

Villamedia is een uitgave van Villamedia Uitgeverij BV

Uitgever

Dolf Rogmans

Postadres

Villamedia Uitgeverij BV
Postbus 75997
1070 AZ Amsterdam

Bezoekadres

Johannes Vermeerstraat 22
1071 DR Amsterdam

Factuurgegevens

Villamedia Uitgeverij BV
Johannes Vermeerstraat 22
1071 DR Amsterdam

Contact

redactie@villamedia.nl

Redactie (tips?)

Chris Helt, hoofdredacteur

Marjolein Slats, adjunct-hoofdredacteur

Linda Nab, redacteur

Lars Pasveer, redacteur

Trudy Brandenburg-Van de Ven, redacteur

Sales

Sofia van Wijk

Jenny Fritschy

Webontwikkeling

Marc Willemsen

Vacatures & advertenties

redactie@villamedia.nl

Bereik

Villamedia trekt maandelijks gemiddeld 120.000 unieke bezoekers. De bezoekers genereren momenteel zo’n 800.000 pageviews.

Rechten

Villamedia heeft zich ingespannen om alle rechthebbenden van beelden en teksten te achterhalen. Meen je rechten te kunnen doen gelden, dan kun je je bij ons melden.