Vlaamse publieke omroep ligt onder vuur wegens plannen om zijn taalregels te verruimen

De Vlaamse publieke omroep ligt onder vuur wegens plannen om zijn taalregels te verruimen. De VRT houdt vol dat Standaardnederlands de norm blijft, maar dat de omroep wel mee moet met de tijd.
Het Nederlands van VRT-presentatoren ligt vanouds onder een vergrootglas. Door decennia van taalstrijd is taal in Vlaanderen politiek gevoelig. Volgens het ‘taalcharter’ van de omroep moeten presentatoren Standaardnederlands spreken, en geen dialecten of informele ‘tussentaal’.
Het platte Antwerps dat bijvoorbeeld Tom Waes soms spreekt in de Vlaamse variant van Het verhaal van Nederland kwam hem daarom de afgelopen tijd op kritiek te staan, onder meer van een vooraanstaand N-VA-politicus. Vlaams mediaminister Benjamin Dalle sprak de VRT maandag aan op diens taak als “hoeder van correct taalgebruik”.
De VRT haast zich te zeggen dat de omroep “nog altijd het Standaardnederlands met heel veel liefde gaat blijven omarmen”.
Maar taalraadsvrouw Geertje Slangen gaat het taalcharter “zeker nog een keer heel duidelijk tegen het licht houden. We moeten sowieso regelmatig het charter afstemmen op de realiteit.” Presentatoren moeten informeler kunnen spreken om niet vormelijk te gaan klinken en kijkers en luisteraars van zich te vervreemden, vindt ze. Slangen wijst ook op de Vlamingen die met een andere taal dan het Nederlands zijn opgegroeid.
Praat mee